Off the cuff
Словосочетания
speak off the cuff — выступать экспромтом
play it off the cuff — действовать по обстоятельствам
to play it off the cuff — действовать по обстоятельствам
off-the-cuff — импровизированный; без подготовки; экспромтом
off-the-cuff remark — импровизированное выступление; неподготовленная реплика; высказывание
an off-the-cuff speech — импровизированная речь
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
cuff — манжета, обшлаг, легкий удар рукой, слегка ударять рукой, шлепать
Примеры
She decided to play it off the cuff. *
Она решила действовать по обстановке.
I'm not very good at making speeches off the cuff. *
Я не умею произносить речи экспромтом.
Speaking off the cuff I'd say the scheme is doomed to failure. *
Я выражаю лишь свою точку зрения: план обречен на провал.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
He made a few remarks off the cuff.
His remarks were clearly off-the-cuff.
She is very good at making off-the-cuff speeches.
She is known for her witty, off-the-cuff comments.
He made an off-the-cuff suggestion that we all liked.
It wasn't a formal interview, just an off-the-cuff chat.
His off-the-cuff remarks during the meeting got him into trouble.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
